-
1 wound somebody's feelings
Общая лексика: задеть чьи-либо чувстваУниверсальный англо-русский словарь > wound somebody's feelings
-
2 wound someone's feelings
-
3 to wound smb's feelings
to wound smb's feelings (smb's pride) оскорбить чьи-либо чувства (чьё-либо чувство гордости)English-Russian combinatory dictionary > to wound smb's feelings
-
4 wound
Ⅰwound [wu:nd]1. n1) ра́на; ране́ние2) оби́да, оскорбле́ние; уще́рб3) поэт. му́ки любви́2. v1) ра́нить2) причиня́ть боль, заде́ть;to wound smb.'s feelings заде́ть чьи-л. чу́вства
;he was wounded in his deepest affections он был оскорблён в свои́х лу́чших чу́вствах
ⅡⅢ -
5 wound
̈ɪwu:nd
1. сущ.
1) рана;
ранение to receive a wound ≈ получить ранение to clean a wound ≈ промыть рану to dress a wound ≈ перевязать рану to lick one's wounds ≈ зализывать раны (приходить в себя, восстанавливаться после душевной или физической травмы) to suture a wound ≈ зашивать рану to stop the wound ≈ остановить кровь из раны to swab a wound ≈ накладывать тампон на рану the lips of the wound ≈ края раны bullet wound fatal wound festering wound flesh wound gaping wound knife wound light wound mortal wound self-inflicted wound serious wound severe wound slight wound superficial wound
2) обида, оскорбление;
убыток, ущерб to inflict a wound on/upon ≈ нанести оскорбление
2. гл.
1) ранить
2) причинить боль, задеть to wound smb.'s feelings ≈ задеть чьи-л. чувства he was wounded in his deepest affections ≈ он был оскорблен в своих лучших чувствах Syn: bruise, cut, lacerate, scar рана, ранение - green * свежая /незажившая/ рана - * in the arm ранение в руку - * of exit (медицина) выходное отверстие раны - * healing заживление раны - * shock травматический шок душевная боль;
обида, оскорбление - to reopen a * бередить старую рану - to inflict a * upon smb.'s honour оскорбить чью-л. честь - lover's * муки любви - a * to one's vanity удар по самолюбию - it was a * to my pride это задело мою гордость порез, разрез, насечка( на дереве и т. п.) > to lick one's *s зализывать раны > our team is still licking its *s after its unexpected defeat наша команда все еще приходит в себя после неожиданного поражения > to rub salt into smb.'s *s сыпать соль на раны ранить - *ed in the head раненный в голову причинить боль;
уколоть, задеть - to * the ear резать слух - *ed in his deepest affections оскорбленный в своих лучших чувствах (сельскохозяйственное) скарифицировать (семена) past и р.р. от wind he was wounded in his deepest affections он был оскорблен в своих лучших чувствах wound past & p. p. от wind ~ обида, оскорбление;
ущерб ~ рана;
ранение ~ ранить ~ причинить боль, задеть;
to wound (smb.'s) feelings задеть (чьи-л.) чувства -
6 wound
I [wuːnd] nрана, ранение- light wound- festering wound- superficial wound- flesh wound
- knife wound
- self-inflicted wound
- wound in the leg
- lips of the wound
- tie up dress a wound
- sew up a wound
- die of wounds
- receive a wound
- clean a wound
- suture a wound
- stop the wound
- swab a wound II [wuːnd] v1) ранить2) оскорблять -
7 wound
I [wuːnd] 1. сущ.1) рана; ранениеfatal / mortal wound — смертельная рана
flesh / gaping wound — зияющая рана
light / slight wound — лёгкое, незначительное ранение
- festering woundserious / severe wound — тяжёлое ранение
- knife wound
- self-inflicted wound
- superficial wound2) обида, оскорблениеto inflict a wound (up)on smb. — нанести кому-л. оскорбление
••2. гл.to lick one's wounds — зализывать раны (приходить в себя, восстанавливаться после душевной или физической травмы)
1) ранить2) причинять боль, задеватьto wound smb.'s feelings — задеть чьи-л. чувства
He was wounded in his deepest affections. — Он был оскорблён в своих лучших чувствах.
Syn:II [waund] прош. вр., прич. прош. вр. от wind II -
8 wound
1. III1) wound smb. wound a soldier (a prisoner, etc.) ранить солдата и т.д., нанести рану солдату и т.д.2) wound smth., smb. wound smb.'s feelings (smb.'s pride, smb.'s vanity, etc.) задевать чьи-л. чувства и т.д.; your remark wounded him ваше замечание задело /обидело/ его2. IV1) wound smb. in some manner wound smb. severely (dangerously, mortally /fatally/, etc.) серьезно и т.д. ранить кого-л., нанести кому-л. серьезную и т.д. рану2) wound smb., smth. in some manner wound him (his pride, her vanity, etc.) deeply глубоко задеть его и т.д.3. XI1) be wounded in some part of the body he was wounded in the arm (in the leg, in the head, etc.) его ранило в руку и т.д.; be wounded in smth. several men were wounded in the explosion во время взрыва ранило несколько человек; he was wounded in the war его ранило на войне; be wounded by smth. he was wounded by a stray bullet в него попала случайная /шальная/ пуля2) be wounded by smth. she was wounded by his indifference (by her remark, etc.) его равнодушие и т.д. обидело /задело/ ее4. XXI11) wound smb. in some part of the body wound smb. in the shoulder (in the head, in the arm, etc.) ранить кого-л. в плечо и т.д.; wound smb. with smth. wound smb. with a knife ранить кого-л. ножом2) wound smb. in smth. wound smb. in his honour (in his pride, in his self-esteem, in his affections, etc.) задеть чью-л. честь и т.д. -
9 wound
past tense, past participle; = wind IIwound1 n heridawound2 vb herirwound3 vbtr[waʊnd]1→ link=wind wind{————————tr[wʊːnd]1 herida1 herir\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto open old wounds reabrir viejas heridaswound ['wu:nd] vt: herirwound n: herida fv.• herir v.• llagar v.n.• golpe s.m.• herida s.f.• lesión s.f.• llaga s.f.pret., p.p.(Preterito definido y participio pasivo de "to wind")
I wuːndnoun herida fto reopen old wounds — abrir* viejas heridas
II wuːndtransitive/intransitive verb herir*
III waʊnd
I [wuːnd]1.N herida fa bullet/knife wound — una herida de bala/cuchillo
a chest/head wound — una herida en el pecho/la cabeza
- lick one's wounds- open up old woundssalt 1., 1)2.VT herirto wound sb's feelings — (fig) herir los sentimientos de algn
she was deeply wounded by this remark — (fig) su comentario la hirió profundamente
II
[waʊnd]PT PP of wind II, 1., 1)* * *
I [wuːnd]noun herida fto reopen old wounds — abrir* viejas heridas
II [wuːnd]transitive/intransitive verb herir*
III [waʊnd] -
10 wound
[̈ɪwu:nd]he was wounded in his deepest affections он был оскорблен в своих лучших чувствах wound past & p. p. от wind wound обида, оскорбление; ущерб wound рана; ранение wound ранить wound причинить боль, задеть; to wound (smb.'s) feelings задеть (чьи-л.) чувства -
11 wound
I [waund]past и p. p. от wind III [wu:nd]1. n1) рана2) ущерб (репутации)to inflict — а wound on/upon нанести оскорбление
2. vto wound snib/s feelings — задеть чьи-либо чувства
-
12 wound
I1. noun1) рана; ранение2) обида, оскорбление; ущерб2. verb1) ранить2) причинить боль, задеть; to wound smb.'s feelings задеть чьи-л. чувства; he was wounded in his deepest affections он был оскорблен в своих лучших чувствахSyn:bruise, cut, lacerate, scarIIpast, past participle of wind I 2. 5)IIIpast, past participle of wind II 2.* * *1 (n) рана; ранение2 (v) ранить* * ** * *1. (wind) [waʊnd,wuːnd] v. ранить, поранить, причинять боль, задевать, уязвлять, ущемлять, ущемить 2. [waʊnd,wuːnd] n. рана, ранение, обида, оскорбление, ущерб, муки любви* * *задетьобидаоскорблениепоранитьранаранениераненияранить* * *1. сущ. 1) рана 2) обида 2. гл. 1) ранить 2) причинить боль -
13 ♦ wound
♦ wound (1) /wu:nd/n.1 ferita; piaga: a knife wound, una ferita di taglio; a mortal wound, una ferita mortale; a gaping wound, una ferita aperta; to dress a wound, medicare una ferita; to heal a wound, sanare una ferita; gunshot wound, ferita d'arma da fuoco; stab wound, ferita di punta2 (fig.) ingiuria; offesa: a wound to sb.'s pride [vanity], un'offesa all'orgoglio [alla vanità] di q.● (med.) wound shock, shock traumatico □ (fig.) to leave a wound, lasciare il segno (fig.).wound (2) /waʊnd/ (to) wound /wu:nd/v. t.ferire; (fig.) offendere: They were wounded in a riot, furono feriti in una sommossa; You've wounded his feelings, l'hai ferito nei suoi sentimenti● seriously wounded, gravemente ferito □ (fig.) willing to wound, malevolo; maligno. -
14 wound
{wu:nd}
I. 1. рана, контузия
a knife/bullet WOUND рана от нож/куршум и пр.
operation WOUND (незаздравяла) рана от операция
2. наранено/ожулено място на растение, дърво и пр
3. прен. рана, болка, обида
a WOUND to one's pride/feelings, etc. наранена гордост, засегнати чувства и пр
II. v ранявам, наранявам (и прен.), засягам, уязвявам, накърнявам (чест, гордост, самолюбие и пр.)
III. вж. wind* * *{wu:nd} n 1. рана; контузия; a knife/bullet wound рана от нож/куршу(2) {wu:nd} v ранявам, наранявам (и прен.); засягам, уязвявам, {3} вж. wind.* * *уязвявам; увреждане; рана; ранявам; обидa; вреда; наранявам;* * *1. a knife/bullet wound рана от нож/куршум и пр 2. a wound to one's pride/feelings, etc. наранена гордост, засегнати чувства и пр 3. i. рана, контузия 4. ii. v ранявам, наранявам (и прен.), засягам, уязвявам, накърнявам (чест, гордост, самолюбие и пр.) 5. iii. вж. wind 6. operation wound (незаздравяла) рана от операция 7. наранено/ожулено място на растение, дърво и пр 8. прен. рана, болка, обида* * *wound [wund] I. n 1. рана; festering ( running, mortal, green) \wound гнойна (жива, смъртоносна, прясна) рана; incised ( punctured, contused, lacerated) \wound срезна (пробита, натъртена, разкъсана) рана; operation \wound оперативна рана; bullet \wound рана от куршум; to inflict a \wound нанасям рана, наранявам (on); to receive a \wound бивам ранен; to rub salt into the \wound слагам сол в раната; to lick o.'s \wounds ближа си раните (прен.); 2. прен. рана; обида, оскърбление; вреда, увреждане, накърняване; 3. поет. любовни мъки (страдания); II. v ранявам, наранявам (и прен.), засягам; to \wound to death ранявам смъртоносно; to \wound s.o.'s feelings уязвявам, засягам (дълбоко); the killed and \wounded убитите и ранените; III. wound pt, pp от wind I. -
15 wound
past tense, past participle; = wind II* * *I [wun:d]nounrana; poškodba, usek, vrez, zareza; figuratively žalitev, ljubezenska mukafestering wound — rana, ki se gnojilacerated wound — raztrganina, raztrgana ranato inflict ( —ali to make) a wound — zadati, povzročiti ranowound chevron American military znak ranjencevII [wu:nd]transitive verbraniti; poškodovati; figuratively razžaliti, užaliti; intransitive verb raniti, prizadeti ranewounded feelings — ranjena (prizadeta, užaljena) čustvaIII [wáund]preterite & past participleod to wind -
16 wound
I[wu:nd] n վերք. incised/punctured/lacera ted/jagged wound կտրված/թափանց/պատըռված վերք. bleeding/mortal, vital/bullet/open wound արնահոսող/մահացու/հրազենի/բաց վերք. heal the wounds բուժել վերքերը. wash, bathe/bandage, dress wound լվանալ/մշակել/վիրակապել վերքը. Time heals wounds Ժամանակը բուժում է վերքըII[waund] v վիրավորել, վերք հասցնել. փխբ. վիշտ/ցավ պատճառել. խոցել. wound with knife դանակով վիրավորել. He was wounded in the war Նա վիրավորվել էր պա տե րազմում. His words wounded her feelings փխբ. Նրա բա ռերը վիրավորեցին կնոջ զգացմունքները -
17 wound
ISee:II [wuːnd]1. nouna physical hurt or injury:The wound that he had received in the war still gave him pain occasionally
جُرْحHe died from a bullet-wound.
2. verb1) to hurt or injure physically:He didn't kill the animal – he just wounded it
يَجْرَح جِسْمانِيّاHe was wounded in the battle.
2) to hurt (someone's feelings):يَجْرَح الشُّعورto wound someone's pride.
-
18 verletzen
v/t1. hurt, injure; (verwunden) bes. auch MIL. wound; sich am Arm etc. verletzen hurt ( oder injure) one’s arm etc.; Personen wurden ( dabei) nicht verletzt there were no casualties3. (Gesetz, Eid, Recht, Grenze, Luftraum etc.) violate; (Anstand, Vorschrift etc.) offend against; seine Pflicht verletzen neglect one’s duty* * *(Ehre) to offend; to mortify;(Gesetz) to break; to infringe; to violate; to contravene;(Gesundheit) to injure; to wound; to hurt;sich verletzento hurt oneself* * *ver|lẹt|zen [fEɐ'lɛtsn] ptp verle\#tzt1. vt1) (= verwunden) to injure; (in Kampf etc, mit Kugel, Messer) to wound; (fig ) jdn to hurt, to wound; jds Stolz, Gefühle to hurt, to wound, to injure; jds Ehrgefühl to injure, to offend; jds Schönheitssinn, zarte Ohren to offend2) Gesetz to break; Pflicht, Rechte, Intimsphäre to violate2. vrto injure oneself* * *1) (to cause (a person) harm: There's no need to be frightened - he won't harm you.) harm2) (to injure or cause pain to: I hurt my hand on that broken glass.) hurt3) (to upset (a person or his feelings): He hurt me / my feelings by ignoring me.) hurt4) (to harm or damage: He injured his arm when he fell; They were badly injured when the car crashed; A story like that could injure his reputation; His pride has been injured.) injure5) (to hurt (someone's feelings): to wound someone's pride.) wound6) (to make feel upset or angry: If you don't go to her party she will be offended; His criticism offended her.) offend* * *ver·let·zen *[fɛɐ̯ˈlɛtsn̩]vt1. (verwunden)▪ jdm/sich etw \verletzen to injure [or hurt] sb's/one's sth2. (kränken)▪ jdn \verletzen to offend sbjdn in seinem Stolz \verletzen to hurt sb's pride3. (missachten)▪ etw \verletzen to wound [or injure] sthden Anstand \verletzen to overstep the markjds Gefühle \verletzen to hurt sb['s feelings]4. (übertreten)die Grenze \verletzen to violate the frontier* * *transitives Verb1) (beschädigen) injure; (durch Schuss, Stich) wound2) (kränken) hurt, wound <person, feelings>4) (eindringen in) violate <frontier, airspace, etc.>* * *verletzen v/tsich am Arm etcPersonen wurden (dabei) nicht verletzt there were no casualties3. (Gesetz, Eid, Recht, Grenze, Luftraum etc) violate; (Anstand, Vorschrift etc) offend against;seine Pflicht verletzen neglect one’s duty* * *transitives Verb1) (beschädigen) injure; (durch Schuss, Stich) wound2) (kränken) hurt, wound <person, feelings>4) (eindringen in) violate <frontier, airspace, etc.>* * *v.to bless v.to bruise v.to hurt v.(§ p.,p.p.: hurt)to infringe v.to injure v.to violate v. -
19 обижать
несовер. - обижать;
совер. - обидеть( кого-л.)
1) offend( smb.), hurt/wound (smb.'s) feelings
2) разг. (наносить ущерб) wrong;
harm (smb.), treat badly( smb.) ;
do damage (to)
3) (чем-л.) (Богом, природой и т.п.) stint, begrudge Бог не обидел ≈ God didn't grudge;
the good Lord provided smb. with smth.;
fortune favored smb. with smth., обидеть
1. (вн.;
нанести обиду) offend (smb.) ;
hurt*/wound smb.`s feelings;
2. вн. разг. (наносить ущерб кому-л.) do* (smb.) down;
3. (вн. тв.) разг. (лишать чего-л.): природа не обидела его силой he was no weakling, he had plenty of strength;
~ся, обидеться take* offence;
(на вн.) be* hurt/offended (with) ;
be*/get* huffy (with). -
20 обижать
(кого-л.)
1) offend (smb.), hurt/wound (smb.'s) feelings
2) разг. (наносить ущерб)
wrong; harm (smb.), treat badly (smb.); do damage (to)
3) (чем-л.) (богом, природой и т.п.)
stint* * *offend, hurt/wound feelings* * *affrontaggrieveinsultmortifyoffendwrong
См. также в других словарях:
wound — [1] ► NOUN 1) a bodily injury caused by a cut, blow, or other impact. 2) an injury to a person s feelings or reputation. ► VERB 1) inflict a wound on. 2) injure (a person s feelings). ORIGIN Old English … English terms dictionary
wound — n Wound, trauma, traumatism, lesion, bruise, contusion are comparable when they mean an injury to one of the organs or parts of the body. Wound generally denotes an injury that is inflicted by a hard or sharp instrument (as a knife, a bullet, or… … New Dictionary of Synonyms
Wound — Wound, v. t. [imp. & p. p. {Wounded}; p. pr. & vb. n. {Wounding}.] [AS. wundian. [root]140. See {Wound}, n.] [1913 Webster] 1. To hurt by violence; to produce a breach, or separation of parts, in, as by a cut, stab, blow, or the like. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
wound — wound1 [wo͞ond] n. [ME wunde < OE wund, akin to Ger wunde < IE * wen , var. of base * wā , to hit, wound > WEN1] 1. an injury to the body in which the skin or other tissue is broken, cut, pierced, torn, etc. 2. an injury to a plant… … English World dictionary
wound the feelings — index affront Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
wound — [n] injury anguish, bruise, cut, damage, distress, gash, grief, harm, heartbreak, hurt, insult, laceration, lesion, pain, pang, shock, slash, torment, torture, trauma; concept 309 wound [v1] cause bodily damage bruise, carve, clip*, contuse, cut … New thesaurus
wound — wound1 woundedly, adv. woundingly, adv. /woohnd/; Older Use and Literary /wownd/, n. 1. an injury, usually involving division of tissue or rupture of the integument or mucous membrane, due to external violence or some mechanical agency rather… … Universalium
wound — I VERB FORM OF WIND (Pronounced [[t]wa͟ʊnd[/t]] in wound 1, and [[t]wu͟ːnd[/t]] in wound 2.) Wound is the past tense and past participle of wind 2. II INJURY ♦♦ wounds, wounding, wounded (Pronounced [[t]wa͟ʊnd[/t]] in wound 1, and [[t]wu͟ːnd[/t]] … English dictionary
wound — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ deep, serious, severe ▪ fatal ▪ a fatal gunshot wound ▪ minor ▪ … Collocations dictionary
wound — wound1 [ wund ] noun count ** an injury in which your skin or flesh is damaged, usually seriously. When a wound gets better it heals: He suffered serious wounds to his back and stomach. a head/chest/leg wound: There was blood pouring down his… … Usage of the words and phrases in modern English
wound — I UK [wuːnd] / US [wund] noun [countable] Word forms wound : singular wound plural wounds ** 1) an injury in which your skin or flesh is damaged, usually seriously. When a wound gets better it heals He suffered serious wounds to his back and… … English dictionary